Loop Trình bày: Sakamoto Maaya Sáng tác: Tsubasa Reservoir Chronicle
nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa sekai no dokoka de asahi ga sasu kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa chiisana tane wo otosu darou
fumikatamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba me wo tojiru koto de mo ai ka naa?
kono hoshi ga tairanara futari deaetenakatta otagai wo toozakeru you ni hashitteita SUPIIDO wo yurumezu ni ima wa donna ni hanarete mo meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou
nee kono michi wo yuuyami ga sariiku toki ni kono namida tsuretette
katari kakete kuru moji wo shousetu to yobu no nara todokanai kotoba wa yume ka naa?
yodomi naku nagareteku kawa ni ukabeta ko no ha de umi wo mezashite kumo ni natte ame de furou tooi kimi no chikaku de ochita tane wo sodate you chigau basho de kimi ga kiduite kureru to iin dakedo
kono hoshi ga taema naku mawari tsudukete iru kara chiisaku aketa mado no soto keshiki wo kae watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou mukaiau no darou kururu wawaru kuru kuru to kuru kuru kimi no mawari wo
Vietnamese Translation Khi thị trấn này được bao phủ bởI bình minh, Mặt trờI buổI sớm sẽ toả nắng xuống thế giớI này. Như những cánh hoa úa tàn trong bàn tay, Một hạt mầm nhỏ sẽ đựơc gieo trên mặt đất.
Nếu đất bồI vững chãi được gọI là con đường, Thế nháy mắt vớI em có được gọI là yêu không?
Nếu ngôi sao của chúng ta đi ngang nhau, thì anh và em đã không gặp gỡ Chúng ta đã chạy mà không nghĩ đến việc dừng lạI, Nếu như vớI mỗI chúng ta, không cần quan tâm anh và em cách nhau bao xa Chắc chắn, chúng ta sẽ gặp lại nhau trong vòng xoáy phép màu này
Khi ánh hoàng hôn ghé ngang thị trấn này Xin hãy mang nước mắt của em đi với.
Nếu một câu chuyện bằng chữ được gọi là tiểu thuyết Thế sao những dòng chữ ấy không thể thành hiện thực trong giấc mơ của em?
Được mang đi bởI những chiếc lá rụng cuốn trôi theo dòng nước Trở thành mây hoà cùng biển khi mưa xuống, Em sẽ ươm những hạt mầm này gần bên anh Khi mà anh nhận ra em từ nơi anh đứng
Vì ngôi sao của anh và em cứ xoay tròn mà không dừng lạI, Khung cảnh phía ngoài khung cửa sổ nhỏ kia, Và loài hoa em yêu, chắc chắn, chúng ta sẽ gặp lại nhau Trong vòng quay phép màu này Chắc chắn, chúng ta sẽ gặp lại nhau Xung quanh những nơi em đến Xung quanh anh, bên cạnh anh